- Usos más frecuentes
Las comillas son los instrumentos que nos permiten establecer
cierta distancia entre nosotros y las palabras que utilizamos.
Este signo de puntuación se usa con diversas funciones: 1)
con una función denotativa, para distinguir entre la
voz propia del autor y las voces ajenas que el autor introduce,
para indicar al lector que se está haciendo un uso metalingüístico
de una palabra o para enmarcar el título de un artículo, un
capítulo o una obra de arte; 2) con una función connotativa,
para añadir algún matiz a las expresiones empleadas: ironía
o cambio de registro, por ejemplo.
En castellano, se utilizan tres tipos de comillas: las comillas
dobles denominadas inglesas (""); las comillas dobles
llamadas españolas o latinas («»), y las comillas
simples ('').
· Usos denotativos
a) Entrecomillar un texto
Las distintas clases de comillas se emplean de modo indistinto
para entrecomillar un texto, aunque para entrecomillar un
texto ya entrecomillado, es común alternarlas. Por ejemplo:
Pedro
preguntó: "¿Qué quería decir el conferenciante con la expresión
«mantenimiento sostenido de
la integridad personal»?"
b) Proporcionar el significado de una palabra
Las comillas simples se usan para este propósito:
La
palabra "injerencia" tiene el significado de 'intromisión'.
c) Introducción del discurso de otra persona
Las comillas dejan constancia de que el segmento entrecomillado
constituye el discurso de otra persona. Sirven para indicar
que el escritor no es responsable de esas palabras. Uno de
los usos más claros de las comillas es delimitar las citas
textuales:
El
objetivo de una noticia y de los medios para conseguirlo pueden
ser descritos en pocas palabras:
«El propósito al redactar cualquier noticia es comunicar hechos
e ideas a un público heterogéneo.
Por tanto, el estilo de redacción debe ser claro, preciso,
fluido y fácilmente comprensible,
a fin de captar el interés del lector.»
Pilar Elena García [1994]. Curso práctico
de traducción general alemán-español, Salamanca, Publicaciones
de la Universidad de Salamanca.
Cuando
me detuve a hablar con un grupo de mujeres que charlaban bajo
una amplia sombrilla, estaban
más preocupadas por la inminente partida que quejosas por
el pasado. «No es un tema fácil
(...). La soberanía es importante, es cierto, porque significa
que somos libres para expresarnos
y hacer lo que queramos en nuestro propio país. Pero no confío
en los políticos. Me temo
que va a haber mucho desempleo y pobreza.»
National Geographic, noviembre
de 1999.
d) Citas del nombre de artículos, cuadros, poemas, capítulos
de libros o el título de una conferencia.
El
segundo capítulo se titula "Psicología y temática".
Los autores publicaron
en 1980 el artículo "Retórica y pragmática".
e) Mención de una palabra
Por ejemplo:
La palabra
"libertad" tiene ocho letras.
· Usos connotativos
f) Expresión de la ironía
Veamos algunos ejemplos:
Realmente,
Pedro es un "buen amigo".
g) Señalar que una palabra es de otra lengua
Ejemplo:
Tiene
un "secrétaire" del siglo pasado.
h) Marca de argot o de pertenencia a otro registro
Como muestra:
Este
artículo es "chungo" de leer.
Errores más frecuentes
a) Uso específico de algunas palabras
Un error muy frecuente es utilizar algunas palabras sin marca
distintiva, como anglicismos o aforismos:
*María
se ha hecho un piercing.
María se ha hecho
un "piercing".
b) Función metalingüística
En ocasiones, también se ignora la necesidad de distinguir las
palabras sobre las que se da una definición o se hace una serie
de apreciaciones subjetivas que tienen valor definitorio:
*La
diferencia entre ver y mirar es clara, y es que ver es exclusivamente
fijarse de forma superficial
en las cosas; mirar es formar parte del objeto, del alma, del
interior.
La diferencia entre "ver" y "mirar"
es clara, y es que "ver" es exclusivamente fijarse de forma
superficial en las cosas; "mirar" es formar parte del objeto,
del alma, del interior.
c) Coincidencia de las comillas con otros signos de puntuación
Cuando las comillas se encuentran en conjunción con la coma,
el punto, el punto y coma y los dos puntos, las comillas de
cierre se sitúan antes de estos signos:
*El
objetivo de una noticia y de los medios para conseguirlo pueden
ser descritos en pocas palabras:
"El propósito al redactar cualquier noticia es comunicar hechos
e ideas a un público heterogéneo.
Por tanto, el estilo de redacción debe ser claro, preciso, fluido
y fácilmente comprensible,
a fin de captar el interés del lector".
Pilar Elena García [1994].
Curso práctico de traducción general alemán-español,
Salamanca, Publicaciones de la Universidad de Salamanca.
El objetivo
de una noticia y de los medios para conseguirlo pueden ser descritos
en pocas palabras: "El propósito
al redactar cualquier noticia es comunicar hechos e ideas a
un público heterogéneo. Por tanto,
el estilo de redacción debe ser claro, preciso, fluido y fácilmente
comprensible, a fin de captar el interés del lector."
Pilar Elena García [1994]. Curso práctico
de traducción general alemán-español, Salamanca, Publicaciones
de la Universidad de Salamanca
Cuando las comillas se encuentran con el signo de interrogación,
el de exclamación, los puntos suspensivos, los guiones o los
paréntesis, si estos signos corresponden al texto entre comillas,
van dentro de las comillas de cierre.
Tienes
que leer la narración "¡Qué día!" del alumno de tercero.
Eso sí, si estos signos no pertenecen a la unidad menos incluida
dentro de las comillas, se tienen que colocar fuera.
Hay
muchas dimensiones significativas (especialmente las "sociales"),
que no sabríamos cómo proyectar
en un mapa.
Si hubiera visto el "profe"...
d) Anglicismos en el uso de las comillas inglesas
y latinas
En relación con la utilización de estas comillas, destacamos
algunos anglicismos frecuentes:
1) En muchas ocasiones, se utilizan las comillas inglesas
("") en lugar de comillas latinas («») en las citas;
por ejemplo:
Se
dice en el Quijote: "En un lugar de la Mancha...", en vez de
Se dice en el Quijote: «En un lugar
de la Mancha...».
2) A veces, se cierran las comillas y se vuelven a abrir para
introducir un inciso en una cita; por ejemplo:
«La
cosecha», dijo el ministro, «se presenta muy prometedora»; en
español, estas intervenciones
del redactor o escritor se incluyen entre rayas: «La cosecha
dijo el ministro se
presenta prometedora».
Ejercicio
1. Puntúa convenientemente estos textos con el uso de los
paréntesis, guiones, las comillas, según los casos.
· Me parece no estoy completamente seguro que he apagado la
luz de la cocina.
· Su equipo ¡ya era hora! Había ganado el primer partido fuera
de casa.
· Algunos escritores creen al menos así lo han manifestado que
los tres grandes fenómenos literarios contemporáneos han sido
Marcel Proust, Joyce con su Ulises y Liugi Pirandello.
· En las elecciones del año 1988, el Partido Socialdemócrata
PSD fue el más votado 29,8% de los votos y obtuvo 89 escaños
de los 250 de que consta el Parlamento.
· El hombre preguntó al electricista: ¿Cuándo vendrá a cambiar
el contador? Seguramente vendré dentro de ocho días, el martes
que viene, contestó desde el otro lado del hilo telefónico.
Supongo añadió que el martes ya habrán llegado los nuevos contadores.
· ¡Menos mal que sois expertos en diseño! Si no, me hubierais
pintado el piso de color rojo. · El tema de la discusión siempre
lo proponía él era el hipnotismo.
· Ian Lancaster Fleming Londres 1905-1965 fue el novelista inglés
que creó el personaje de James Bond el agente 007 protagonista
de una serie de aventuras fantásticas en las que el erotismo
y la violencia son elementos determinantes.
· Un beso es según el doctor Henry Gibbaus la yuxtaposición
anatómica de dos músculos orbiculares en estado de contracción.
· François Mitterand presidente de la República francesa y el
rey de Marruecos se entrevistaron el año 1987 en Marrakesh Marruecos
para tratar cuestiones bilaterales.
· Este aparato funciona con baterías o enchufado a la corriente
eléctrica 220 V.
· Ester ¿quién lo hubiera dicho? Suspendió la prueba.
· Ya le han dicho muchas veces cuál es la palabra correcta,
pero él continúa diciendo andamos.
· Tenía una herida en la frente se ve que había resbalado y
había chocando con el borde de la mesa, pero no era grave.
· Hoy, por fin, Luis no ha hablado de fútbol.
|
| |