Anweisungen und Beschreibungen von Vorgängen 3/3 

Lernziel: Anweisungen und Beschreibungen von Vorgängen verstehen
Objectiu: comprensió d'instruccions i de textos que descriuen processos

 

1. Welche anderen sprachlichen Mittel tauchen in Anweisungen und Beschreibungen auf? Analysier noch einmal den Text zur Käseproduktion. Einige Verben weisen eine Besonderheit auf. Welche?
1. Quins altres recursos verbals apareixen en instruccions i descripcions? Torna a analitzar el text sobre la producció de formatge. Veus que alguns verbs mostren un caràcter especial? Quins?

 

 

2. Was bedeuten die folgenden Verben mit Präfix aus unserem Text? Analysier sie nach der Semantik der entsprechenden Präposition!
2. Què signifiquen els següents verbs amb prefix del nostre text? Analitza'ls segons la semàntica de la preposició corresponent!

dazugegeben (Inf: dazugeben)
umgerührt (Inf: umrühren)
gibt ... ab (der Käse gibt Flüssigkeit ab - Inf.: abgeben)
nimmt ... auf (... und nimmt Salz auf - Inf.: aufnehmen)
abgerieben (Inf.: abreiben)

››› Hier kannst Du Deine Antworten überprüfen und dieses sehr produktive grammatische Mittel üben. Achte besonders auf die Übungen am Ende!
››› Aquí pots comprovar les teves respostes i practicar aquest recurs gramatical molt productiu. Fixa't especialment en els exercicis al final!

 

3. Auch eine Gebrauchsanleitung beschreibt einen Vorgang. Was für ein Wortschatz kommt normalerweise dort vor? Liste die Wörter auf, die Dir einfallen und häufiger auftauchen. Kennst Du einige Begriffe dieser Textsorte auch auf Deutsch?
3. També les instruccions d'ús descriuen processos. Quin tipus de lèxic hi surt normalment? Fes una llista amb les pauraules que se t'acudeixin i que surtin amb freqüència. També saps alguns termes d'aquest gènere textual en alemany?

Muttersprache / llengua maternal
Deutsch

 

 

4. Möchtest Du jetzt Deine Notizen mit einem authentischen Text zum Thema "Funktelefone" vergleichen? Du kannst danach die folgende Tabelle ergänzen:
4. Vols comparar ara les teves notes amb
un text autèntic sobre el tema "mòbils"? Després pots complementar la taula següent:

Verben (mit und ohne Präfix)
häufige Substantive

Wir haben folgende Liste zusammengetragen, die sicher unvollständig ist. Komm dort auch Dein Wortschatz vor? Vergleiche!
››› Hem compilat la següent llista que segurament és incompleta. Hi surt també el teu lèxic? Compara!

 

5. Kombinier in diesen Übungen die Bilder mit dem Text und die Substantive mit Verben.
5. Combina les imatges amb el text i els substantius amb verbs en aquests exercicis.

 

5A. Wie hast Du die Gegenstände erkannt? Was hat Dir geholfen? (Kontext; Vorkenntnisse bestimmter Wörter — auch zum Beispiel bei der Analyse von Komposita; Kontrastierung...)
5A. Com has reconegut els objectes? Què t'ha ajudat? (context; coneixement previ de determinades paraules — també en l'anàlisi de paraules compostes; contrastar...)

 

Bei der Schlussfolgerung hat mir geholfen:
En la deducció m'ha ajudat:

Funktelefon:
Walkman:
Nähmaschine:
Radio:
Flöte:
Computer:
Spielkonsole:

 

Option I: Glaubst Du, dass Du bereits in der Lage bist, eine "Gebrauchsanweisung für das Lernen in der Universität Pompeu Fabra" oder ein "Rezept für erfolgreiches Sprachenlernen" zu schreiben? Dann geh zu Nivell 2 - 2/2.
Opció I:
Penses que ja ets capaç d'escriure una "Instrucció d'ús per a estudiar a la Universitat Pompeu Fabra" o una "Recepta per a aprendre idiomes amb èxit"? Aleshores ves a Nivell 2 - 2/2.

Option II: Oder möchtest Du lieber weitere Aspekte der Textsorten "Rezepte und Gebrauchsanweisungen" erschließen? Du kannst folgende Wege nehmen:
››› Hier kannst Du mehr über Komposita erfahren.
››› In Nivell 2 - 1/2 werden Redemittel vorgestellt, mit denen das Passiv ersetzt werden kann, um Texte stilistisch reicher zu gestalten.
Opció II: O prefereixes deduir més aspectes dels gèneres textuals "receptes i instruccions d'ús"? Pots agafar els següents camins:
››› Aquí pots arribar a saber més de les paraules compostes.
››› En el Nivell 2 - 1/2 es presenten recursos verbals amb què es poden substituir la passiva per tal de crear textos estilísticament més rics.

zum Seitenanfang
tornar al principi

 

Anweisungen und Beschreibungen von Vorgängen 3/3